25 редакторських рад в допомогу контент-маркетологам

374

Просуваючи ваш бренд шляхом реалізації контент-маркетингової стратегії, ви лицем до лиця стикаються з багатьма викликів: стежити за пульсом ринку, підтримувати постійний контакт з цільовою аудиторією і все глибше вивчати її, працювати над поліпшенням сайту, над створенням якісного контенту і його промоутированием. Контент-маркетолог — це стратег, який повинен розуміти механізм роботи в пошуковому маркетингу в цілому, при необхідності виконувати функції і інтернет-маркетолога, і контент-стратега, і копірайтера, і редактора. Сьогодні ми дамо вам кілька порад, які допоможуть вам на більш професійному рівні працювати з авторами, редагувати свої і чужі тексти.

25 редакторських рад в допомогу контент-маркетологам

1. Любіть ваших копірайтерів, вони приносять реальні результати контент-маркетингу.

2. Хваліть авторів за чарівний контент, але ніколи не пропускайте халтуру.

3. Якщо ви постійно зустрічаєте в текстах ваших копірайтерів одні і ті ж помилки, підготуйте яскраву пам’ятку (краще всього попросити дизайнера намалювати її, так як візуальні образи запам’ятовуються краще) про найбільш часто зустрічаються вам помилках. Кожен копірайтер дізнається «свої», а значить, з’явиться надія, що він виправиться.

У Росії три біди:

1. дороги

2. «ться» і «ться»

3. «н» і «пн» у віддієслівних прикметників

4. Не правте текст при першому прочитанні. Перше читання — ознайомлювальне, ви повинні скласти уявлення про статтю: наскільки добре розкрита головна думка, як вибудувана композиція, наскільки задовільна стилістика. На цьому етапі у вас формується план дій: скільки і як доведеться правити.

5. Вычитывайте текст мінімум три рази. При другому прочитанні вносите основні правки, при третьому — шліфуйте.

6. Повірте, не завадить вичитати статтю в четвертий і навіть п’ятий раз. Керуйтеся правилом: скільки б ви не вичитували текст, у ньому завжди залишиться ще одна помилка.

7. Редактор не претендує на лаври співавтора. Він — всього лише помічник автора.

8. Якщо мова не йде про очевидні граматичних чи пунктуаційних помилки, намагайтеся дізнатися думку копірайтера, перш ніж правити фрагмент тексту. Поважайте автора — це його стаття, а не ваша.

9. Ніколи не вносьте виправлення, якщо у вас немає абсолютної впевненості, що вона зробить текст краще.

10. Намагайтеся не правити смислові фрагменти самостійно — поясніть копірайтеру, що саме вас бентежить в тексті, і попросіть доопрацювати.

11. Пишіть статті самі. Це дозволить вам не забути, наскільки це нелегкий, хоч і цікавий праця — копірайтинг.

12. Спробуйте раз в тиждень проводити півгодинні летючки з будь-якої теми, пов’язаної з підвищенням якості контенту. Придумайте тему заздалегідь і повідомте про неї усім учасникам. Наприклад: «Чому інформація, оформлена у вигляді маркованих списків, краще запам’ятовується аудиторією?» Підготуйте коротку доповідь на тему і попросіть всіх учасників зробити те ж саме (по п’ять хвилин на людину). Нехай висловлять свої думки.

13. Якщо у вашому штаті є копірайтер, на вичитку кожної статті якого вам доводиться витрачати більше години, вам потрібно підняти питання про його звільнення. Не варто вбивати свій час на тексти професійно некомпетентних авторів. Навіть якщо як люди вони прекрасні. Чорт візьми, як у вас в штаті взагалі виявився такий копірайтер? Будьте уважніше при підборі команди:)

14. Чітко поясніть вашим копірайтерам, що тире «—» дефіс «-» — це ну дуже різні знаки.

15. Повтори (тавтологія) бувають не тільки семантичними (наша місія відповідає викликам сучасного часу). На рівні змісту вони теж можуть зустрічатися. Якщо у першому абзаці тексту йдеться про те, що в жовтні 2014 року ваша компанія відзначить своє 10-річчя, то цю інформацію (якщо її потрібно за якимись причинами повторити в тексті) вже не слід підносити тими ж словами. В іншому випадку у читача виникне відчуття, що ви повторюєте одне і те ж, не повідомляючи нічого нового. Дайте цю інформацію інакше, наприклад: восени цього року ми відзначимо свій 10-річний ювілей.

16. А найкраще — не повторювати в тексті те, що вже було сказано. Який у цьому сенс?

17. Якщо можна сказати простіше, значить, треба це зробити. Наприклад, фразу «від метро до місця розташування нашого офісу можна дістатися за 15 хвилин» краще виправити так: «від метро до нашого офісу — 15 хвилин пішки».

18. Просіть авторів ненав’язливо пояснювати в текстах професійні терміни, не зрозумілі вашої аудиторії.

19. Не забувайте про правильне форматування текстів для інтернету. Оформлення контенту дуже сильно впливає на сприйняття відвідувачем сторінки в цілому.

20. Використовуйте розбивку на блоки з підзаголовками.

21. Обов’язково прорілюструйте статтю і робіть підписи до картинок.

22. Зробіть сторінку графічно оформленими текстовими вставками, ось такими, наприклад:

Візуалізація контенту на сторінці дає можливість користувачеві запам’ятати більше інформації.

23. Нагадуйте авторам, що в матеріалі обов’язково повинні бути присутніми лінки на попередні статті вашого корпоративного блогу — це збільшує довжину сесії. Кількість лінків залежить від здорового глузду, в меншій мірі — від обсягу статей. Перевантажувати матеріал посиланнями теж не варто. Два-три лінка на 6000 символів з пробілами — це нормальний варіант. Там, де читачеві потрібне пояснення, яке ви не даєте у тексті, ставте лінк на сторінку, зміст якої релевантним анкору вашого посилання.

24. Зробіть принцип «тексти для людей, а не для пошуку» гаслом своєї команди. Seo-тексти — це минуле, майбутнє — за природною мовою і контентом, який подобається вашій аудиторії. Чому це так, ви можете прочитати в цій статті.

25. Не забувайте промоутувати кожен матеріал вашого блогу в соціальних мережах.

Читайте також:

  • Link Building і Link Earning: креативні підходи до вибудовування посилального оточення
  • Використовуйте авторитет авторів для отримання посилань
  • Кращі джерела «вічних» посилань (Part I)