Як назвати компанію: самий повний гайд по неймінг

5

Бізнесмени-початківці часто думають, що вибрати ім’я для компанії – справа десята – був би продукт хорошим. Для протверезіння:

  • У Росії не пішло дитяче харчування Bledina, китайська локшина «Доширак» раніше називалася «Досирак», крем Dermo-Expertise народжує у російської людини нехороші асоціації.
  • В Україні якось не з руки рекламувати шоколад Wispa, тому що з українського «віспа» перекладається як «віспа».
  • В Іспанії японці змушені були зробити ребрендинг нової марки автомобілів «Mitsubishi Pajero», тому що «пахеро» для місцевих сеньйорів і сеньйор перекладається як «онаніст» або того гірше – «пе*ераст».
  • У країнах Латинської Америки не пішли продажі Chevrolet Nova, тому що по-іспанськи «no va» означає «не їде».
  • В Японії є цілком собі пристойний ресторан суші і морепродуктів Fuk Mi, що для всіх англомовних – ненормативна лексика.

Хтось вважає, що неймінг – це швидко? Нехай запитають у батьків, скільки часу вони провели у спорах, придумуючи їм ім’я!

Головне, щоб назва була звучною? Але ж в цьому повинен бути зрозумілий сенс, а не тільки:

Як назвати компанію: самий повний гайд по неймінг

Посміялися? Тепер до справи!

Неймінг потрібен всім!

  • Наше життя починається з того, що ми отримуємо ім’я, яке будемо носити мінімум до 14 років. Тут якраз той рідкісний випадок, коли краще мати поширене ім’я, чим носити екзотичне і бути об’єктом насмішок в однолітків з-за невгамовного батьківського креативу.
  • Акціонерним товариствам, а тим більш приватним підприємцям потрібно мати ім’я, щоб виділитися на ринку. Не просто вивіска на дверях «ІП Іванов І. Н.», а, наприклад, «Кнопка» (в Пензі це магазин іграшок та канцтоварів), не безлике ТОВ «Старт», а харизматичне ТОВ «Зеленооке таксі» (реально існуюча компанія).
  • Бренд-маркетологи повинні освоювати науку називати, тому що неймінг – відправна точка у справі формування позитивного образу компанії на ринку.
  • Письменники і сценаристи не даремно пишуть «говорять» імена персонажів, щоб викликати живий відгук у читача. Багато імена стали загальними:
    • у Грибоєдова «Горі від розуму» – Петро Опанасович Засланні (по-латині fama – «молва»);
    • у Гоголя в «Ревізорі» – чиновник Аммосов Федорович Ляпкін-Тяпкін (без коментарів);
    • у Островського в «Грози» – поміщик Савел Прокопович Дикої (характер відповідний).
  • Багато з тих, у кого є сайт, перебирали десятки варіантів, які були б вільними для реєстрації – хороші доменні імена в ціні і швидко займаються.
  • З чого складається неймінг?

    Умовно можна виділити чотири процедури:

    Маркетингова

    • Дослідження цільової аудиторії
    • Вивчення назв конкурентів
    • Вивчення сприйняття споживачами назви

    Лінгвістична

    • Генерування імен з використанням прийомів
    • Аналіз милозвучності
    • Семантичний аналіз імені

    Управлінська

    • Планування проекту
    • Формування команди проекту
    • Генерування ідей
    • Аналіз і експертиза
    • Реєстрація назв
    • Завершення проекту

    Юридична

    • Перевірка назви на охороноздатність
    • Реєстрація товарного знаку

    Можна самостійно пройти через всі чотири процедури, але це довго і трудомістко. Кращий варіант – довірити частину з них (або все відразу) профільної компанії.

    Критерії хорошого нейма

    Критерій

    Хороший приклад

    Поганий приклад

    Легка запам’ятовуваність

    Аптека «Неболейка»

    УКВЗ їм. С. М. Кірова – філія ФГУП «ГКНПЦ ім. М. В. Хрунічева

    Відображення сфери діяльності компанії

    Магазин дитячих речей «ПузоКарапуза»

    Магазин дитячих речей «Фартовий»

    Відповідність вимогам законодавства

    Студія акварельного живопису «АРТура!»

    Центр консультативної допомоги Est Lex»

    Бар «Пивоглот»

    «Російська Фанта»

    «Кривавий світанок»

    «Зірка Таїланду»

    Унікальність

    Чоловіча перукарня «Chop-Chop»

    Перукарня «Олена»

    Лаконічність назви

    Товариство з обмеженою відповідальністю «Імпульс»

    Закрите акціонерне товариство «Науково-технічної комплекс «МодульНефтегазКомплект»»

    Відсутність негативних конотацій

    Перукарня «Цариця»

    Центр погоди «Геліос»

    Банк «Розвиток»

    Перукарня «Горгона»

    Центр погоди «Фобос»

    Банк «Унікал»

    Смислова багатовимірність

    ICQ (I seek you)

    «Яндекс» (yet another indexer)

    Банк «Каспійський»

    Blue Water

    Bledina

    Відповідність місця і концепції

    Бар «У моста» поруч з мостом

    Магазин «Планета дверей» (площа 20 кв. м, в асортименті 10 дверей)

    Зрозумілість для широкої аудиторії

    Салон краси «Афродіта»

    Продовольчий магазин «Фрейр»

    Назва іноземною мовою

    Сервісний центр iRazbil

    Бренд одягу Doggy Style Designs

    Хороший нейм:

  • Закріплюється в пам’яті споживача.
  • Успішно конкурує з іншими назвами, тому що їх дуже важко переплутати.
  • Зв’язується в уявленні з товаром або послугою.
  • Відповідає смаку споживача, викликає суто позитивні асоціації.
  • Має потенціал – розширення товарних категорій, вихід на міжнародний ринок і т. д.
  • Добре звучить і широко використовується в звичайному житті. Це особливо актуально для сектора B2C. Уявімо такий діалог:
  • Де купити маркери та гелеві ручки?

    — Піди в «Чорнильницю», там зараз знижки.

    Як битися за свого: вчимося писати від особи цільової аудиторії

    Час писати імена

    У нас люблять давати імена на західний манер. При цьому можливість називання за етнічною ознакою просто величезна. У книзі Е. Єлістратова «Неймінг. Мистецтво називати» описана структура російської неймінгу з п’яти векторах:

  • ОРн – загальноросійський неймінг (готель «Росія», ЖБК «Вогні Москви»).
  • РРн – російський регіональний неймінг (басейн «Сура» в Пензі, салон-перукарня «Ростовчанка» в Ростові-на-Дону, ресторан «Єсенін» в Рязані).
  • ПСн – пострадянський неймінг (магазин «Узбекистан», мережа продуктових магазинів «Маленька Вірменія»).
  • ОМн – загальносвітовий неймінг («Фольксваген», «Еппл Рус»).
  • МРн – світовий регіональний неймінг (туристичне агентство «Мадагаскар», журнал Fjord про країнах Скандинавії).
  • Не треба соромитися своєї культури. Японці, з якими у нас не найпростіші відносини, із захопленням ставляться до вітчизняного Чебурашку і письменнику Івану Тургенєву.

    Сучасні концепції називання

    Алекс Френкель у своїй книзі «Неймінг. Як гра в слова стає бізнесом» виділяє п’ять категорій назв:

  • Сконструйовані.
  • Вже існуючі.
  • Цілком вигадані.
  • Класичні.
  • Стислі.
  • Якщо перекласти їх на російський лад, вийде наступне:

    Модель

    Спосіб створення

    Як реалізувати

    Приклади

    Словосложение

    Словотвір

    Зробити «зліпок» з кількох слів, щоб отримане словосполучення легко вимовлялося і добре звучало

    • «Текстерра»
    • ТОВ «Агротехнології»
    • SEOLAB
    • Direct-All-In
    • Facebook
    • «Ощадбанк»
    • Aquafresh

    Ім’я загальне

    Лексична образність

    Вибрати звичайне назва і зробити з нього бренд

    • Apple
    • Пензенський годинниковий завод «Зоря»
    • Магазин підлогових покриттів «Квадратний метр»

    Неологізм

    Фонетичний моделювання

    Створити принципово нове слово, змішавши існуючі до ступеня труднощі визначення вхідних у його склад слів

    • «Яндекс»
    • Google
    • «Растишка»
    • Kodak

    Культуроним

    Лексична образність

    Вибрати й презентувати відоме ім’я

    • Будівельна компанія «Ілля Муромець»
    • Торговий дім «Велес»

    Усічення

    Словотвір

    «Розпиляти» слова і скласти їх разом

    • Adidas
    • КДЦ «Медиклиник»
    • ГКПКД «Роскосмос»

    Докладно розглянемо способи називання…

    Стоп, а якщо у мене немає часу і бажання думати?

    Спеціально для вас:

  • Генератор назв (брендів).
  • Генератор назв фірм та брендів.
  • Придумати назву компанії.
  • Генератор назв брендів.
  • Генератор назв фірм, товарів, імен персонажів.
  • Сервіси можна використовувати тільки для пошуку ідей. Щоб придумати гарне ім’я, потрібно думати і задіяти багаті можливості російської мови.

    Починаємо придумувати назви

    У російській мові є цілий розділ з методами створення назв в комерційних цілях.

    Особисті імена

    Найпростіший спосіб називання – дати компанії своє власне ім’я:

    • Магазин жіночого одягу «Ольга».
    • Студія краси «Світлана».
    • Торговий центр «Олександр».

    Якщо назватися поширеним ім’ям, буде складно виділитися на тлі конкурентів: тих же перукарських з жіночими іменами в кожному місті набереться з десяток.

    Патроніми

    Використовується називання по батькові. Всі знають фільм «Старий Хоттабич» – там використаний такий принцип:

    • Магазин будівельних матеріалів «Петрович».
    • ВАТ Абразивний завод «Ілліч».
    • ТОВ КФ «Семенівна +».

    Таке називання з точки зору етикету специфічно, тому що означає якесь панібратське, близьке відношення до споживача, але і дуже зрозуміле і прийнятне для російського неймінгу. Можна брати на озброєння!

    Прізвища і родові назви

    Найпопулярніший спосіб називання, популярний по всьому світу. Широко використовувався в Російській Імперії, сьогодні застосовується багатьма брендами:

    • Мережа готелів Hilton.
    • Компанія-виробник тютюнових виробів і алкоголю Davidoff.
    • Торговий дім «Шустов».
    • Шоколадна фабрика «А. Коркунов».
    • «Тінькофф Банк».
    • «Лабораторія Касперського».
    • Концерн «Калашников».

    Репутація власника безпосередньо пов’язується з репутацією компанії, ретельно охороняється їм самим, потім нащадками або співробітниками.

    Літературні, міфологічні імена

    На озброєння беремо імена з міфів, казок народів світу, фольклору.

    • Студія краси «Василиса Прекрасна».
    • Збройовий магазин «Артеміда».
    • ТОВ «Компанія Добриня Никитич».
    • Торговий дім «Велес».
    • Пивоварний завод «Самко».
    • ЗАТ «Бахус».

    Цілком логічно використовувати образ Василини Прекрасної для салону краси, богині полювання Артеміди для магазину зброї та зв’язати компанію, яка продає алкоголь, з богом виноробства Бахусом.

    Історико-культурні антропонимы

    Принцип тут той же, як у прийомі вище, але для називання беруться імена реальних людей:

    • ТОВ «Достоєвський».
    • «Пивоварний завод ім. Степана Разіна».
    • ТОВ «Торгова компанія Гоголь».
    • Кафе «Петро I».
    • Інтернет-магазин атрибутики «Салават Юлаєв».

    Два століття російської літератури подарували безліч харизматичних імен, залишилося їх використовувати вітчизняному неймінгу.

    Псевдоніми і прізвиська

    Специфічний спосіб називання: за псевдонімом завжди стоїть історія чи легенда, є ризик невдалого називання:

    • Рок-група «Кукринікси» – названа по імені колективу радянських художників.
    • Інтернет-магазин «Калігула». Це прізвисько імператора Гая Юлія Цезаря Августа Германіка, в перекладі означає «чобіток».
    • Nigaz – відбувся бренд російського «Газпрому» і нігерійської державної нафтової компанії Nigerian National Petroleum Corporation.
    • ТОВ «Агасфер» (здача в оренду нерухомого майна). З Вікіпедії:«Агасфер, або Вічний жид — легендарний персонаж, за переказами приречений поневірятися із століття в століття по землі до Другого пришестя Христа».
    • Технологія Bluetooth отримала свою назву від прізвиська Харольда I Синьозубого, який погано стежив за зубами.

    Такий спосіб називання люблять діячі культури: письменник Борис Акунін (Григорій Чхартішвілі), співачка глюк’oza (Наталія Іонова), актриса Марина Александрова (Марина Пупенина).

    Антропонимы-гиперонимы

    Гипероним – родове поняття, що включає в себе всі поняття одного виду (гіпоніми). В неймінгу використовуються різноманітні титули, звання, національності:

    • Ресторан «Монарх».
    • Приватне охоронне підприємство «Імператор».
    • Доставка суші «Гейша».
    • Ритуальна компанія «Осіріс».
    • Інтернет-магазин рукоділля «Тітонька.ру».
    • Агенція свят «Чарівник».

    Прийом складніше простої вставки власного імені та прізвища – доведеться потрудитися в пошуку потрібних слів, значень і асоціацій.

    Топоніми

    Перебираємо назви річок (гідроніми), населених пунктів (ойконимы), назви рельєфних об’єктів (оронимы), космічних тіл (астроніми):

    • Корпорація «Єнісей».
    • Ресторан «Прага».
    • Кафе «Еверест».
    • Група компаній «Сатурн».

    У прийому є цікава особливість – можливість використання квазитопонимов: «Вкуснотеево», «Мармеландия», «Пельмения».

    Назви, які пов’язані з явищами природи

    Перебираємо геологічні терміни (геонимы), назви рослин (плантонимы), тварин (зоонимы):

    • АТ «НВО «Базальт»».
    • Група компаній «Кристал».
    • Компанія-постачальник витратних матеріалів Cactus.
    • ТОВ «Орхідея».
    • Група компаній «Тигр».
    • Транспортна компанія «Вовк».

    На тлі загальної урбанізації спостерігається зростання називання за цим способом.

    Фонетика нейма

    Вдало вибране поєднання звуків в слові створює у свідомості настільки сильний образ, що лексичне значення назви відходить на другий план. Поет Володимир Маяковський успішно працював у цьому напрямку – його по праву можна вважати радянським копірайтером, неймером і слоганистом. Сучасникам є чому повчитися.

    Алітерація

    Повторювані у тексті однакові або однорідні приголосні. В неймінгу мають стабільну популярність:

    • Chupa-Chups.
    • Coca-Cola.
    • KitKat.
    • «Ваш Лаваш».

    Транслітерація

    Точна познаковая передача знаків однієї писемності знаками іншої писемності. Так чи інакше, цей прийом змушені використовувати іноземні компанії, що виходять на вітчизняний ринок. І, навпаки, наші компанії, які прагнуть просувати свій бізнес за кордоном:

    • Mcdonald’s Corporation → «Макдоналдс корпорейшен».
    • Apple → «Еппл Рус».
    • ТОВ «Веселка» → OOO Raduga (Raduga, LLC).

    Транслітерація може заодно породити цілий вдалий образ – наприклад, кафе JROO burger & steak.

    У роботі з фонетикою назви також можна використовувати наголоси, ритміку слова, рими і інтонації.

    Неймінг-тропіки

    Зробити так, щоб нейм народжував образ – завдання будь-якого неймера. На допомогу приходять тропіки – риторичні фігури, використовувані в переносному значенні.

    Стежки тотожності

    Інша назва – перифрази. Стилістично поділяються на евфемізми («підвищують») і какофемизмы («знижують»):

    • Інтернет-магазин «Точка G».
    • Книга скарг Пензи Yabed.net.
    • ТОВ «Айті всьому голова».
    • Компанія «Сильна стать».
    • СТОВ«Цариця полів БР».

    Судячи з того, як вправляються в називанні секс-шопів, прийом більш ніж затребуваний.

    Стежки суміжності

    Інша назва – метонімічних. Сюди можна віднести синекдоху (співвіднесення спільного з приватним) та алегорію (іносказання):

    • Ритуальне агентство «Вічність».
    • Приватна охоронна організація «Бастіон».
    • АНО «Нова надія».

    Там, де об’єктивно є багатовимірність, (ті ж похоронні агенції можна пов’язати з такими поняттями як «останній шлях», «ритуал», «покора»), такі стежки більш ніж доречні.

    Стежки подібності

    Інша назва – метафори і її різновиди (гіпербола, литота, катахреза). Вони використовуються в неймінгу, щоб вигідно підкреслити одну або кілька властивостей бренду:

    • Туалетний папір «Добрий моток».
    • Магазин «Малюк».
    • Компанія «Планета дверей».
    • Компанія «Світ замків».
    • Торговий дім «Планета сумок».
    • Компанія «Всесвіт текстилю».
    • Компанія-постачальник покрівлі «Карлсон».
    • Лофт-кафе «Добрий дід».
    • Служба доставки шашлику «Швидше вітру».

    «Сказати мало, маючи на увазі багато» – ось девіз таких назв.

    Стежки контрасту

    Інша назва – антифразис. Сюди відносяться антитеза, іронія (і самоіронія), оксюморон, сарказм:

    • Інтернет-магазин дитячого одягу «Крутышки».
    • Каток «Гарячий лід».
    • ТОВ «Зеленооке таксі».

    Назва вигадане з розумом і доречною часткою гумору, викликає позитивні асоціації. А не саркастичні посмішки.

    Неологізми

    Є три основних способи утворення нових слів:

  • З додаванням приставок і суфіксів.
  • В результаті перенесення однієї частини мови в іншу (наприклад, прикметника в іменник) або через додавання двох і більше слів.
  • Комбінований спосіб – складаються слова з додаванням суфіксів або префіксів.
  • За прикладами тут не доведеться далеко ходити – назва «Текстерра» складене з слів «текст» (основний формат контенту) і «терра» (у перекладі з латині terra – «земля»). За аналогічним принципом названі комп’ютерний портал «Комп’ютерра» і гіпермаркет домашніх товарів «Уютерра».

    Лише кілька прикладів неологізмів:

    • Видавництво «Ексмо».
    • Lego.
    • ТОВ ВКФ «Термодім».
    • Nike.
    • ТОВ «Промтехснаб».
    • Adidas.

    Приватний випадок складання слів – абревіація, коли складаються тільки початкові звуки:

    • Навчальні заклади: МГУ, РВДКУ, МАІ.
    • Державні установи: МВС, ФСБ, РАН.
    • Відомі бренди: IBM, IKEA, SAAB.

    Складання слів в українській мові дає більш довгі словосполучення, ніж в англійській. Звідси і важкі для назви заводів з закінченнями типу «-маш», «-постач», «-монтаж» і абревіатури a la «АІЖК», «БГУНБ», «ЕГБДН» і, зламайте мозок, «ВХУТЕМАС».

    Пиши, не скорочуй: самий повний гайд по техніці фрирайтинга

    Саме час перейти в розділ…

    Проблеми і ризики називання

    Ви, нарешті, придумали гарну назву або відразу декількох варіантів. До того, як перевіряти його на охороноздатність і реєструвати, треба переконатися, що воно добре читається і звучить. Ось кілька проблем, які можуть виникнути при перевірці назви:

    Проблема

    Приклад

    Суть проблеми

    Вимоги по формі

    Неоднозначна транслітерація

    «Дорожник»: Doroznic / Dorozhnik / Dorojnick

    Утруднення при введенні адреси сайту компанії і пошуку в інтернеті

    Буквено-цифрові назви

    «Периметр-300»

    Утруднення в запам’ятовуванні цифр або неправильне їх написання

    Слова-омоніми

    «Місяць» (календарний) або «Місяць» (небесне світило)

    «Атлас» (географічний довідник) або «Атлас» (тканина)

    Нерозуміння сенсу назви або варіативна його проголошення

    Два або більше смислів заголовок

    «Промторгсервис»

    Труднощі у сприйнятті на слух, запам’ятовуванні і прочитання

    Використання довгих слів багатоскладових

    Київський центр підготовки, перепідготовки та підвищення кваліфікації фахівців водного транспорту

    Утруднення в прочитанні і запам’ятовуванні

    Понад двох слів в назві

    «Дитячо-юнацька спортивна школа олімпійського резерву»

    Труднощі у проголошенні довгої назви. Абревіація відразу вирішує проблему – «ДЮСШОР»

    Вимоги щодо утримання

    Використання топонімів

    «Вогні Москви», «Пенза»

    Складніше зареєструвати назву

    Використання власних імен

    «Ольга», «Марина», «Світлана»

    Відсутність унікальності, «знання» прийому

    Можливість спотворення, осмеивания, непристойних рим

    «Тур-дім», «Банк Каспійський», «Бенкет духу»

    Можливий збиток для репутації бренду

    Тривіальні назви

    «Продукти», «Меблі»

    Відсутність уваги до назви з боку споживачів

    Недоречний гумор

    Готель «Дохлий номер»

    Глузування або відверте ігнорування з боку споживачів

    Іноземні абревіатури

    Urban ICC

    Труднощі в запам’ятовуванні і неясність скорочення для більшості споживачів

    Неоднозначні асоціації іноземною мовою

    Ліки від застуди Dristan, дитяче харчування Bledina, чай Pukka Herbs

    Немилозвучне сприйняття бренду, однозначно негативний відтінок перекладу

    Абстрактні слова

    «Захоплення»

    Утруднення візуалізації бренду

    Навіть вдала назва може бути якщо не знищено в очах клієнтів, то викликати стійкі асоціації:

    • Клуб «Хромая лошадь» в Пермі, де в результаті пожежі загинуло 156 осіб. Стерта репутація, кинута тінь негативних асоціацій заклади, названі за аналогічним принципом.
    • Бар «Карамболь» в Пензі, який прославився розбірками відвідувачів і приїздом поліції. Був закритий у минулому році.
    • Гіпотетичний військово-патріотичний клуб «Наполеон» або школа акторської майстерності «Sasha Grey».
    Як назвати компанію: самий повний гайд по неймінг

    У зоні ризику (див. таблицю з проблемами називання) виявляються і тривіальні назви. Однак, наприклад, для кіоску з фастфудом назва «Шаурма» буде доречним. Хоча і тут виявляють креатив: в Пензі я зустрічав назви «Руська шаурма» і «Шаурма у Ізольди».

    Оскому неймеров і споживачів набили різні «світи», «планети», «всесвіти», тому що вони часто:

    • вступають у суперечність з реальним асортиментом товарів;
    • не в’яжуться з мізерними площами торгових приміщень;
    • не асоціюються з фактичним поганою якістю обслуговування.

    Отже, ви перевірили назви для своєї фірми – попереду самий відповідальний захід.

    Реєстрація назви

    У Росії реєстрація товарного знака (ТЗ) робиться через подачу заявки в «Роспатент», а конкретно його підвідомчу організацію – Федеральний інститут промислової власності (ФИПС):

    • FAQ по реєстрації товарних знаків.
    • Інформація про подачу заявки на реєстрацію товарного знаку і знака обслуговування.
    • Вартість послуг.

    У переліку послуг для нас найбільший інтерес має п’ятий пункт, де представлені ціни на перевірку унікальності товарного знака:

    Як назвати компанію: самий повний гайд по неймінг

    За реєстрацію товарного знака та видачу свідоцтва на нього в Роспатенті» сплачується держмито у розмірі 16200 рублів. Всі ціни вказані в розділі «Дії, що відносяться до реєстрації товарного знаку і знака обслуговування, найменування місця походження товару та надання права на його використання» додатка до Положення про мита.

    З приводу терміну реєстрації на сайті ФИПС сказано наступне: «Загальний строк надання державної послуги у частині прийому, реєстрації, експертизи заявки та видачі свідоцтва на товарний знак становить вісімнадцять місяців і два тижні».

    Очевидно, що не у кожного бізнесу є кошти на реєстрацію товарного знаку і час на очікування, коли на нього видадуть свідоцтво.

    Якщо потрібно тільки перевірити придумане назву, можна скористатися безкоштовною перевіркою товарного знака на охороноздатність:

    • Перевірка товарного знака.
    • РФ-Патент.рф.
    • Онлайн-перевірка товарного знака.
    • Znakoved.

    Я користувався сервісом Znakoved, щоб перевірити назва однієї компанії. Протягом години прийшла відповідь:

    Як назвати компанію: самий повний гайд по неймінг

    Реєстрація товарного знака схожа на отримання візи – можна зробити все самостійно, але доведеться продертися через безліч бюрократичних процедур, заплатити мито і чекати позитивного рішення. Якщо є гроші, краще скористатися послугами патентних повірених.

    Питання про необхідність реєстрації назви компанії як торгового знака залишається на розсуд бізнесмена, так само як і ризик судитися за нього з тими, кому воно придивилося до ступеня «хочу собі таке ім’я, піду і зареєструю».

    Дерзайте, пані та панове!

    Ось що радять експерти тим, хто хоче сам назвати свою компанію.

    Анатолій Радов, директор брендингового агентства «Нэймери», р. Невинномиськ:

    «Підібрати ім’я для компанії з кожним днем стає складніше, зрозуміло з якої причини. Хотілося б порадити не боятися більш сміливих рішень, більш, скажімо так, «незрозумілих» слів. «Авіто», думаю, теж спочатку здавалося власникам «незрозумілим», але тепер це ім’я на слуху у кожного, і проект успішний. Ризикуйте. Не прив’язуйте назву до діяльності, там вже все переоране десять разів».

    Ольга Розова, фахівець з корпоративного неймінг бюро брендингу «ПРЯМА ВИГОДА», р. Єкатеринбург:

    «Самостійна розробка назви – процес складний, але захоплюючий. Перше, до чого я закликаю всіх підприємців – не покладайтеся тільки на свій кругозір, адже все на світі знати неможливо. Перевіряйте кожну назву в тлумачних словниках і словниках сленгу, це дійсно важливо. Іноді слова мають ті значення, про які ви не здогадувались, але про це може знати ваша цільова аудиторія. Набагато простіше вибрати на першому етапі іншу назву, ніж вносити корективи в просування, намагатися впливати на репутацію, або ж зовсім проводити ребрендинг».

    Ярослав Крамськой, CEO і креативний директор студії ЯCREATIVE, р. Санкт-Петербург:

    «Неймінг – це «другий поверх» брендингу, де «місце для забудови» – це точні аналітичні дані, результати первинних і вторинних досліджень; «котлованом і палями» є Велика Ідея і концепція бізнесу; а роль «першого поверху» витонченої і продуманої архітектури бренду виконує місія, цінності, бачення та інші нехай навіть не чітко сформульовані, але інтуїтивно відчутні атрибути майбутнього продукту.

    Три головних правила:

    1. Шукайте «те саме».

    Довго і ретельно. Пробуйте, тестуйте, знову пробуйте і тестуйте. Думка вашого оточення тут вдруге. Довіряйте тільки собі і підсумками тестування.

    2. Знайдіть краще / оригінальне / цінне.

    Завдання неймінгу – потужно виділитися. Пам’ятайте про це. Нехай ім’я вашого продукту буде обвите смислами, прихованими посланнями, глибокими емоціями і суперценностью. Ваші клієнти це відчують.

    3. Реєстрація товарний знак.

    Це важливо. При першій же можливості, зробіть це. Включіть витрати на перевірку і реєстрацію товарного знаку в кошторис. Перестрахуйтеся і створіть товарний знак. Інакше можете понести збитки в недалекому майбутньому. Домен / домени викупіть відразу ж».

    Візьміть ручку і блокнот або відкрийте «Ворд» і починайте вигадувати назву для свого бізнесу. Поєднуйте приємне з необхідним!